Antara tulisan Ku Seman di dalam Utusan semalam... "Kerana itu kalau ITNM mempunyai kemampuan menterjemah, sasaran 300 judul adalah kecil, buku-buku yang sedia ada jauh lebih banyak daripada sasaran itu." Sila klik di sini atau di sini bagi membaca teks penuh tulisan beliau.

Sebenarnya 300 judul terjemahan setahun adalah sasaran penerbitan ITNM pada tahun 2014. Memang diakui jumlah 300 ini agak sedikit sekiranya dibandingkan dengan jumlah penduduk Malaysia.

Cuma saya suka dengan jawapan wawancara SN A. Samad Said dalam majalah www.itnm.com.my terbitan ITNM sempena Pesta Buku Antarabangsa Kuala Lumpur 2010, "Saya sangat percaya bahawa bidang terjemahan boleh digerakkan. Kalaupun Perdana Menteri mahu mengarahkan ITNM menterjemah 1,000 buku dalam tempoh setahun sekali pun, apa yang beliau perlu lakukan hanyalah menyediakan surat arahannya sahaja. Sekiranya ada dana, sudah pasti ada orang boleh melakukannya."

0 komen: